作詞:Lead
作曲:鍵本輝
僕らは君と出会えた...
我們與妳相遇...
幾つもの季節を巡って
纏繞了無數個季節
こうしてこの場所で今
現在 就這樣站在這地方
同じ空を君と見てる
與妳一起看著同樣的天空
どんな時でもきみは優しく
無論何時妳都那麼溫柔
Just don't know what to do?
乗り越える絆教えてくれた
告訴我該跨越出那羈絆
過ごした数だけ固く結ばれる
度過的時光將我們緊緊相繫
Here cause you raise me up
踏み出す「チカラ」になる
成為向前邁出的「力量」
So shine
いつまでも君の手を強く握る 溢れる
永遠緊握著妳的手 滿懷心意
ありのまま この想い
這份想法如此的實在
僕らは今 歌うよ
我們此刻正唱著歌
真っ直ぐなその笑顔見ていたくて 詞で
透過歌詞 想看見那最真誠的笑容
心からこの思い素直に言える「ありがとう」
發自內心將這份想法 坦誠的向妳說聲「謝謝」
I wanna love you
君の声がいつも励みになる
妳的聲音總是成為我們的動力
I wanna love you
君の声でまた頑張れるから
因為妳的聲音讓我們更加努力
いつの時だって支えとなってくれた
無論何時總是支持著我們
過ごしてきた日々の中いつも傍では
一路走過來的日子裡總是在我們身邊
どんな困難も不安も消す君のその笑顔で
任何困難任何不安也因為妳的笑容而消失
何度も勇気もらい立ち上がれたDays
收到無數的勇氣而重新振作的Days
数え切れない程エールをくれた本当
從不中斷地給予我們應援聲 真的
一言じゃ足りない 伝えたい感謝
用一句話也不足以表達出感謝
共に騒いだ日笑った日胸に刻み
一起吵鬧一起歡笑的日子深刻在心中
この先へと噛み締め旅立とう
咬緊牙關向前出發吧
駆け上がる姿に重ねた
往前奔馳的身影相疊
Gonna make it last
瞳に広がる全ての愛
在眼裡展開所有的愛
I'm falli'n love
白い砂に描いたレター
在白砂上描寫的訊息
風が運ぶ 僕らの夢を乗せ
隨風而去 乘著我們的夢想
I promise you
このまま 離さない...
就這樣 不分離...
So shine
どこまでも君となら歩いて行ける 必ず
無論到哪只要和妳一起 就一定能到達
青い空今日だって僕らを照らしている
湛藍的天空今天仍然照射著我們
真っ直ぐなその笑顔見ていたくて 言葉で
透過言語 想看見那最真誠的笑容
心からこの思い今なら言える「ありがとう」
發自內心將這份想法 如今能向妳說聲「謝謝」
答えをずっと探していた
一直尋找著答案
旅の途中でやっと何か気付いたんだ
在旅程中終於查覺到了
君は僕らの かけがえのない
妳是我們的 無可取代
光輝く宝物だよ
是閃閃發亮的寶物
So shine
いつまでも君の手を強く握る 溢れる
永遠緊握著妳的手 滿懷心意
ありのまま この想い
這份想法如此的實在
僕らは今 歌うよ
我們此刻正唱著歌
真っ直ぐなその笑顔見ていたくて 詞で
透過歌詞 想看見那最真誠的笑容
心からこの思い素直に言える「ありがとう」
發自內心將這份想法 坦誠的向妳說聲「謝謝」
I wanna love you
君の声がいつも励みになる
妳的聲音總是成為我們的動力
I wanna love you
君の声でまた頑張れるから
因為妳的聲音讓我們更加努力
作曲:鍵本輝
僕らは君と出会えた...
我們與妳相遇...
幾つもの季節を巡って
纏繞了無數個季節
こうしてこの場所で今
現在 就這樣站在這地方
同じ空を君と見てる
與妳一起看著同樣的天空
どんな時でもきみは優しく
無論何時妳都那麼溫柔
Just don't know what to do?
乗り越える絆教えてくれた
告訴我該跨越出那羈絆
過ごした数だけ固く結ばれる
度過的時光將我們緊緊相繫
Here cause you raise me up
踏み出す「チカラ」になる
成為向前邁出的「力量」
So shine
いつまでも君の手を強く握る 溢れる
永遠緊握著妳的手 滿懷心意
ありのまま この想い
這份想法如此的實在
僕らは今 歌うよ
我們此刻正唱著歌
真っ直ぐなその笑顔見ていたくて 詞で
透過歌詞 想看見那最真誠的笑容
心からこの思い素直に言える「ありがとう」
發自內心將這份想法 坦誠的向妳說聲「謝謝」
I wanna love you
君の声がいつも励みになる
妳的聲音總是成為我們的動力
I wanna love you
君の声でまた頑張れるから
因為妳的聲音讓我們更加努力
いつの時だって支えとなってくれた
無論何時總是支持著我們
過ごしてきた日々の中いつも傍では
一路走過來的日子裡總是在我們身邊
どんな困難も不安も消す君のその笑顔で
任何困難任何不安也因為妳的笑容而消失
何度も勇気もらい立ち上がれたDays
收到無數的勇氣而重新振作的Days
数え切れない程エールをくれた本当
從不中斷地給予我們應援聲 真的
一言じゃ足りない 伝えたい感謝
用一句話也不足以表達出感謝
共に騒いだ日笑った日胸に刻み
一起吵鬧一起歡笑的日子深刻在心中
この先へと噛み締め旅立とう
咬緊牙關向前出發吧
駆け上がる姿に重ねた
往前奔馳的身影相疊
Gonna make it last
瞳に広がる全ての愛
在眼裡展開所有的愛
I'm falli'n love
白い砂に描いたレター
在白砂上描寫的訊息
風が運ぶ 僕らの夢を乗せ
隨風而去 乘著我們的夢想
I promise you
このまま 離さない...
就這樣 不分離...
So shine
どこまでも君となら歩いて行ける 必ず
無論到哪只要和妳一起 就一定能到達
青い空今日だって僕らを照らしている
湛藍的天空今天仍然照射著我們
真っ直ぐなその笑顔見ていたくて 言葉で
透過言語 想看見那最真誠的笑容
心からこの思い今なら言える「ありがとう」
發自內心將這份想法 如今能向妳說聲「謝謝」
答えをずっと探していた
一直尋找著答案
旅の途中でやっと何か気付いたんだ
在旅程中終於查覺到了
君は僕らの かけがえのない
妳是我們的 無可取代
光輝く宝物だよ
是閃閃發亮的寶物
So shine
いつまでも君の手を強く握る 溢れる
永遠緊握著妳的手 滿懷心意
ありのまま この想い
這份想法如此的實在
僕らは今 歌うよ
我們此刻正唱著歌
真っ直ぐなその笑顔見ていたくて 詞で
透過歌詞 想看見那最真誠的笑容
心からこの思い素直に言える「ありがとう」
發自內心將這份想法 坦誠的向妳說聲「謝謝」
I wanna love you
君の声がいつも励みになる
妳的聲音總是成為我們的動力
I wanna love you
君の声でまた頑張れるから
因為妳的聲音讓我們更加努力